fredag 21 oktober 2011

Tomas Tranströmer på engelska.

Har just kollat Gokväll, som jag ganska ofta tycker om, det är oprententiöst och rakt upp och ner för det mesta. Jo. jag har sagt det förut: saknar Joakim Vogel och Anja Kontor. Ikväll har man en liten rundhyllt, krullig och halvblond kombinerad (tror jag) kompositör-sångare-musikant som musikalisk underhållare. Han tonsätter Tomas Tranströmer, men översatt till engelska. Kort fråga: duger inte Tomas Tranströmer på svenska? Hans eget språk! Måste man tonsätta en engelsk översättning? Jodå. jag förstår det internationella tänket, det som är gångbart.....Men! Lite bakvänt är det. Tycker jag. En eternell och tillbakasträvare? Är det så det är? Ja. det är möjligt att det är möjligt. Men jag måste ställa frågan.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar